Proroctwo Sióstr #1 - Proroctwo sióstr

okładka
Autor: Michelle Zink
Tłumaczenie: Marta Kapera

Proroctwo sióstr. Czy stanie się coś potwornego?

Niepokojąca i zapadająca głęboko w pamięć opowieść o odwiecznej walce pomiędzy życiem i śmiercią, z dwiema siostrami w roli głównej. Historia w klimacie GOTHIC, od której po prostu nie sposób się oderwać. (Tamora Pierce, New York Times)

Historyczne proroctwo rozdziela dwie siostry
Uosobienie dobra...
I wcielenie zła...
Która z nich zwycięży?

Bliźniaczki Lia i Alice Milthorpe właśnie zostały sierotami. W dodatku stają się dla siebie śmiertelnymi wrogami. Kiedy każda z nich odkrywa swoją rolę, jaką spełnia w proroctwie, obracającym kolejne pokolenia sióstr przeciwko sobie, dziewczyny zostają uwikłane w przerażającą tajemnicę.

Tajemnicę, na którą składa się znamię na nadgarstku, śmierć rodziców, księga, mężczyzna oraz życie pełne sekretów...

Lia i Alice nie wiedzą, komu mogą zaufać. Wiedzą jedynie to, że nie mogą ufać sobie wzajemnie.

Proroctwo sióstr Michelle Zink jest pierwszą częścią trylogii.

"To nie przypadek, że ojca znaleziono martwego na podłodze w Ciemnym Pokoju, że wkrótce potem odkryłam znamię, obserwowałam niesamowite obrzędy odprawiane przez moją siostrę i dostałam tę dziwną, ukrywaną książkę. Nie mam pewności, co to wszystko znaczy i czy te wydarzenia łączą się ze sobą, ale sądzę, że tak. I mam zamiar dowiedzieć się, w jaki sposób."

*  *  *

"(...) Tym razem przed położeniem się nie oglądam nadgarstka. Nie chcę wiedzieć, czy znamię wciąż tam jest. Czy się zmieniło. Czy jest bardziej wyraźne lub ciemne. Wślizguję się do łóżka i zapadam w ciemność, nie myśląc już więcej.

Kiedy jestem na pograniczu, w miejscu, przez które przepływamy, nim świat rozmyje się w sen, słyszę szept. Na początku słychać tylko moje imię, a głos przyzywa mnie gdzieś z daleka. Ale szept narasta, przeradza się w wiele głosów, a wszystkie mamroczą tak szybko, tak gorączkowo, że tylko od czasu do czasu udaje mi się zrozumieć pojedyncze słowa.

Rośnie i rośnie, domagając się mojej uwagi, aż w końcu nie mogę ignorować go ani chwili dłużej. Siadam wyprostowana, a ostatnie wyszeptane słowa odbijają się echem w jaskiniach mojego umysłu.(...)"

*  *  *

"(...) Maszeruję w jej stronę. Po tylu latach, kiedy byłyśmy prawdziwymi siostrami, przyjaciółkami i powiernicami, widzę, że Alice boi się mnie. Kiedy staję o krok od niej, cofa się.

    - Oddaj mi ją, Alice - wyciągam rękę, chcąc, żeby zrozumiała, że nie wyjdę bez listy, która jest dla mnie drogą do wolności.

    Alice kręci głową. Niezły popis udawanego zmieszania.

    - Nie wiem... Nie wiem, o co ci chodzi.

    - Dobrze wiesz, Alice - mrużę oczy. - Masz ją. Ukradłaś ją z pokoju ojca.

Alice prostuje się, oczy jej błyszczą - strach zaczyna ustępować miejsca oburzeniu.

    - Pragnę cię poinformować, iż nie mam tego, co myślisz, że mam. Ale sądząc po twoim zachowaniu, musi to być coś bardzo ważnego. Szkoda więc, że tego nie mam, cokolwiek mogłoby to być - w jej spojrzeniu jest ten złowrogi blask, który zawsze sprawia, że boję się, co za chwilę powie albo zrobi. Jak pokazują dalsze słowa mojej siostry, obawa jest uzasadniona. - Zwłaszcza że ty zabrałaś coś mojego.

    Przez moment wpatrujemy się w siebie, a w ciszy pokoju słychać nasze płytkie oddechy. Nie mam zamiaru potwierdzać, że nóż znalazł się w moim posiadaniu, ani go zwracać. Staram się więc wypełnić swoje słowa spokojem, którego we mnie nie ma.

    - Oddaj ją, Alice.

    Moja siostra przechyla głowę i patrzy mi bez mrugnięcia prosto w oczy.

    - Nadal nie wiem, o co ci chodzi.

    Wściekłość aż we mnie kipi. Ona dobrze wie, w czym rzecz. Ale ja nie mam wyboru - muszę wyraźnie powiedzieć, co mam na myśli, inaczej przez całą noc będę stać w pokoju Alice i bawić się w zgadywanki. [...]

         Stojąc twarzą w twarz z siostrą, nie znajduję słów. Mój gniew ustąpił miejsca głębokiej, dręczącej obawie. Skoro ja nie mam listy... i Alice naprawdę jej nie ma...

       Komu jeszcze mogłaby się przydać rzecz tak niebezpieczna i mroczna?"

*  *  *

Przykuwająca uwagę opowieść, przenosząca czytelnika w inny wymiar.

Booklist

Wartka akcja i liryczna proza w połączeniu ze znakomicie poprowadzoną narracją.

The Guardian

Niezwykle mroczna historia, od groźnych scen mających nieubłagane konsekwencje po mrożące krew w żyłach morderstwo. Przemyślana przez autorkę taktyka odkrywania kolejnych zdarzeń pochłonie czytelnika.

Kirkus

Zniewalająca tragedia...

Publishers Weekly

Oficjalna polska strona powieści: www.proroctwo.net

Wydawnictwo: Telbit
Miejsce wydania: Warszawa
Wydanie polskie: 10/2009
Tytuł oryginalny: Prophecy of the Sisters
Rok wydania oryginału: 2009
Liczba stron: 368
Format: 145x210 mm
Oprawa: twarda
ISBN-13: 9788360848876
Wydanie: I
Cena z okładki: 39,90 zł


blog comments powered by Disqus